25 апреля 2024 г.
Нужная газета
События. Люди. Комментарии.

07.06.2019

Город Амра – столица Республики Абхазия

Поделиться
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

На месте города Сухум были города с разными названиями, которые отжили свой срок и ушли в историю. Например, Диоскурия и Себастополис. Диоскурию основали греки из Малой Азии в 6 веке до н.э. (История Абхазии. Алашара, Сухум -1991. – с.41), позднее в 65 году до н.э. сюда пришли римляне, которые на развалинах Диоскурии построили крепость и назвали ее Себастополисом в честь римского императора Августа (“Себаст” — великолепный, “полис” — город). В 30 годах 8 века арабы разрушили город, но не смогли здесь обосноваться. С 736 г. Цхум – основной пункт генуэзской колонизации побережья. В 1724 г. турки на развалинах римской крепости воздвигли крепость бастионного типа и разместили в нем турецкий гарнизон. Город был переименован турками в Сухум-Кале (в переводе с турецкого “су”- вода,” хум” – песок, “кале” – крепость). С 1866 г. город именуется Сухум — центр Сухумского военного округа Российской империи. Город неоднократно разрушался в 18, 19, 20 веках и становился местом противостояния России и Турции, местом репрессий и межнациональных столкновений. Сегодня, несмотря на то, что Сухум более 20 лет абхазский город — разруха и конфликты по-прежнему сопровождают его жизнь, а противостояния разделяют граждан города. Нужно убрать это из истории города, поменяв его название. «Акуа» на название столицы Абхазии не тянет. Акуа можно назвать деревню, но никак не столицу Абхазии. Вы не найдете название столицы страны с одной согласной ни на одном материке. Двойного названия столицы страны, типа Сухум (Акуа) тем более не найдете. «Акуа» в переводе с абхазо-адыгского означает «тухлая вода». «Акуа» — это гидротопоним, происходящий от названия речки «Сухумка», протекающей через центральную часть города, которая в недавнем прошлом принимала серные источники, а потому имела название «Аку», что означает «тухлый», «пахнущий серой». Еще до середины 19 века река Сухумка впадала в реку Басла, против замка Баграта. Басла тогда тоже называлась «Аку». (см.М.М.Трапш.Труды.Том2. Древний Сухум. Алашара.1969г.с.216.)

Предлагаю название «Амра» вместо «Сухум (Акуа)». Аргументы: Была Диоскурия, названная греками, был Себастополис названный римлянами, был Сухум, названный турками, может быть и Амра, названная абхазами. Новое название города исторически закономерно. «Амра» в переводе с абхазского означает «солнце». Значение слова “солнце” не просто светило на небе. Солнце — это жизнь, тепло, энергия, свет.  В словах “море” и “амра” одни и те же согласные. “Море” переводится по-французски “mer”, по-немецки “мeer”, по-испански “mar”, по-итальянски “mare”. Созвучность этих слов и слова “море” со словом “амра” показывает, что название “Амра” подходит приморскому городу. В городе Сухум есть магазины и кафе с названием “Амра”, есть банк “Амра”, отель “Амра” и гостиница “Амра”. В Новом Афоне есть гостиницы и отели с названием “Амра”. Название “Амра” носит один из семи 14-этажных пансионатов Пицунды, в Гаграх есть санаторий “Амра”, в Москве есть фирма “Амра”, созданная абхазами. Эти примеры показывают современность и практичность абхазского названия “Амра”. На верхнем ярусе ресторана “Амра” на набережной Сухума война не уничтожила металлические слова “Амра”. Именно здесь, у берега моря есть понимание верности названия “Амра”. “Амра”, в отличии от названия “Акуа”, четко произносится, без искажений переводится на другие языки и хорошо запоминается, а значит послужит хорошей рекламой Абхазии. Солнце дает тепло и свет всем жителям, независимо от национальности, религии и других различий между ними, поэтому предлагаемое название выгодно всем жителям Абхазии, а не какой- то одной группе жителей Абхазии. Отметим, что более выгодного и красивого названия, чем “Амра” для столицы Абхазии не подобрать. Является ли название столицы Абхазии актуальным вопросом на сегодня или нужно сначала решить основные проблемы города, а потом только менять его название, есть ответ: название столицы Абхазии является актуальным вопросом, потому что название города и его развитие взаимосвязаны.  Кроме того, название города должно присутствовать на дорожных стендах и крупных электрифицированных стендах на железнодорожных вокзалах, автовокзалах, в аэропорту и на морвокзале, которых пока нет. Поэтому пока город не ожил и не стал развиваться по-настоящему, важно дать ему название заранее. Тогда впоследствии будет меньше затрат на перемену названия города. К бытовому вопросу: как будут называть жителей города Амра. Жителей Сочи называют: сочинцы. Аналогично жителей Амры будут называть: амринцы. Называть “амринцы“ жителей города удобнее и проще, чем “сухумчане“ и “акуйцы“.

Затраты на переименование окупятся. В слове “Амра” меньше букв для каждого из электрифицированных стендов названия города на вокзалах, автостоянках, в аэропорту и других местах, чем в нынешнем двойном названии города “Сухум (Акуа)“. Слово “Амра“ на абхазском языке пишется также, как и на русском, что создает практическую выгоду: на дорожных стендах записи названия города будут двойные: Амра Amra, а не тройные: Сухум Sukhum Акуа как было до сих пор и есть сегодня.

Рамгар Маршан

доцент Абхазского госуниверситета, юрист

***

ОТЗЫВ

на работу доцента Абхазского гос. университета  Р.Б.Маршан
“ГОРОД АМРА – СТОЛИЦА РЕСПУБЛИКИ АБХАЗИЯ”

В работе автор предлагает для столицы Республики Абхазии новое название “Амра” вместо “Сухум (Акуа)”. “Сухум” – известное турецкое колониальное название. Столица Абхазии сегодня – не турецкая крепость, а столица признанного Россией государства. Следует отметить видение автора, который связывает переименование города с исторической переменой в Абхазии и переходом к мирной истории города.  “Сухум (Акуа)” – исторически место международного противостояния и конфликтов, репрессий и межнациональных столкновений. Повторение истории и судьбы Сухум (Акуа) Абхазии не нужно. “Амра” же это объединяющее граждан города мирное название. Название “Амра” –  это стимул к развитию города и Республики Абхазия в целом. Название “Амра” – это и мощная реклама для привлечения туристов и инвесторов. “Амра”- современное практичное название – отели и гостиницы, магазины и кафе в городах Абхазии носят сегодня название “Амра”. Более выгодного и популярного названия, чем “Амра” для столицы Республики Абхазии не подобрать. Название “Амра” символично для столицы Абхазии, так как Абхазия известна как солнечная республика со времен СССР. Необходимо также отметить экономичность предлагаемого названия: на различных дорожных стендах вместо тройных названий: Сухум Sukhum Акуа будут двойные: Амра Amra. Это связано с тем, что Амра по-русски и по-абхазски пишется одинаково. Поэтому затраты на переименование окупятся. Название “Амра”, в отличии от “Акуа“, отчетливо произносится, без искажений переводится на другие языки мира и хорошо запоминается, а потому послужит хорошей рекламой Абхазии для зарубежных стран и будет способствовать признанию Абхазии зарубежными странами. Работу автора рекомендуем к опубликованию в трудах Абхазского госуниверситета, журналах России и зарубежных стран.

  1. Председатель Государственного комитета Республики Абхазия по государственной языковой политике, декан филологического факультета  АГУ:  Батал Хагуш,
  2. Директор республиканского НИИ судебных экспертиз, советник юстиции 1 класса, юрист: Георгий Амичба,
  3. Президент Абхазского географического общества: Левард Барциц,
  4. Доктор исторических наук, профессор АГУ: Аслан Авидзба,
  5. Филолог, заведующая кафедрой русского языка АГУ, доцент: Рица Отырба,
  6. Филолог, доцент кафедры английского и немецкого языка АГУ: Лариса Адлейба,
  7. Этнолог, научный сотрудник АБИГИ:  Марина Барциц.

Другие новости по теме

Реклама

Для размещения рекламы звоните по тел.:
(+7-940) 921-78-75


Погода

Яндекс.Погода

Объявления

По вопросам размещения объявлений на сайте обращайтесь по тел. 921-78-75.


Мы в Facebook